
Mona Xuna (a.k.a. Morgana Aguiar) on Mother'd Day 2009.
Miami Beach, Florida
Breve Biografía   |
Brief Biography |
Morgana Xuna (apodada Mona) nació en Rio
de Janerio. A los 19 años se mudó a San Paulo, donde se dedico
plenamente a su carrera artística. A la edad de 30 se fué a vivir
a los EE.UU donde residía su prometido. Se casaron la Noche Vieja del
1996. Tienen una hija, Alana Florida, quien nació en Saint Cloud
Minnesota en el 1998. Morgana recibe su inspiración del Brasil, y tambien
de sus experiencas en los EE.UU y Europa. |
Morgana ("Mona") Xuna was born
in Rio de Janeiro, Brazil, in 1965 (maiden name: Morgana Aguiar e Souza). At age 19 she moved to São
Paulo where she dedicated
full time to her artistic
career. Relocated to the USA at age 30 to be with her fiancé. They married in New
Year's Eve of 1996. They have one daughter, Alana Florida, born in
St. Cloud, MN, in 1998. Morgana gets her inspiration from Brazil, and from her experiences in the USA and
Europe. |
Algunos de los cuadros de Mona
son mostrados en este portal. La mayoría son óleos sobre tela. En
algunas ocasiones ha pintado con acuarela y acrílicos. También ha hecho
bastantes cerámicas.
Some of Mona's paintings are displayed on this website. For the
most part, they
are oil-on-canvas works. Sometimes paints with watercolors and
acrylics, and she has built some ceramic objects as well. |
|
La talla típica de óleo es 0,6m x 1m, pero varía.
Uno de las telas ('Nativos de Mundurucú enamorando') es magna, midiendo
mas de 1m de alto por 2,3m de ancho.
Su colección incluye óleos minúsculos que miden tan solo 9x12 cm.
Sus temas mas prolíficos son:
- Amazonia : cosecha del guaraná, lavanderas del rio,
bañístas en el rio, disfrutando la flora y fauna de la jungla, ...
- Escenas Americanas : folklore "country",
ventas trasteras populares, vida vaquera y campera, ...
- Recuerdos de Europa : gitanos, bailaoras de Flamenco,
escenas de la Europa septentrional, ....
|
Typical size is about 2' by 3', but it varies. One of the
canvasses ('Mundurucú Lovers') is a huge 7' by 4'. Her collection
includes miniature oils (9x12 cm).
Her most prolific themes are:
- Amazonia : Guaraná harvesting, Doing laundry
at the river, Bathing on the river, Enjoying jungle's flora and fauna, ...
- American
Scenes : Country dancing, Garage sales, Western life, ...
- Memories from Europe : Gypsies (Gitanos), Flamenco Bailaoras (folkloric
dancers), Western Europe scenery, ....
|
Una opinión:
"En
1995, construyendo mi casa en Dakota, necesitaba unos óleos para
decorar las paredes. Nací en España y viví 10 años en la bella isla de
Puerto Rico. Amo la vegetación tropical, y en mi casa tenía mucha
variedad de tales plantas (incluyendo un par de palmeras de 6m de alto cada,
plantadas en el interior de la casa) . Me gusta observar la gente, por
lo que prefiero aquellas pinturas con matizes humanos. Soy ingeniero,
todo tiene que ser preciso y exacto (o el aparatito que uno está diseñando no
trabajará, o el software que se desarrolla estará repleto de fallas).
Para balancear, me gusta el arte simple, inocente, intacto -incluso
distorsionado- que es el arte 'Naive'. Si deseo precisión óptica
la puedo obtener con una cámara fotográfica. Cuando ví las telas de
Morgana en el calçadão" de Copacabana, pudiérase decir que me enamoré
de su trabajo antes que enamorarnos."
..Juan Xuna.
|
An Opinion
"In 1995 my lakeshore house in South
Dakota was being built. I needed some oil paintings to decorate the walls. I grew up
in Spain and lived 10 years in the tropical island of Puerto Rico. I
love tropical vegetation, and have a variety of such plants (including a couple of
18-foot tall palm-trees inside my house in Hartford, SD) . I like to observe people,
therefore I prefer paintings depicting human-life events. I am an
Engineer, everything needs to be precise, exact (or the gadget that you
are designing will not work, or the software you are developing will be riddled
with bugs). To compensate, I like simple, innocent, unspoiled, even
distorted, 'Naive' art. If I want optical precision I can get it with a
picture camera. When I saw Morgana's canvasses on the "calçadão"
of Copacabana Beach (Rio) I
fell in love with her work, even before we both did fall in love with each other."
..Juan Xuna.
|
|
  |
Su colorido estilo probablemente encajaría bien en la
definición de Impressionismo,
o de arte Naive. Pero -claro esta- eso es muy subjetivo y depende
del observador.
 | Pinturas disponibles y EN VENTA, son marcadas
con precios (en euros). |
 | Algunos de las pinturas que son mostradas en este portal
pueden que hayan sido ya vendidas a coleccionistas privados, de ser asi
estarán indicadas como NO DISPONIBLE |
|
Her colorful style would probably fit to the definition of Impressionism,
or Naive. Although that is pretty much on the eye
of the beholder.
 | Paintings that are available FOR SALE, are marked with
prices (in euros). |
 | Some of her paintings, shown on this web site, might already be owned by private
collectors, if so, they are marked as NOT AVAILABLE |
|

|